Posted by Irgend Jemand on 11:14 9/15/01
In reply to: Hmm... Ket elusu? posted by Irgend Jemand on 13:47 9/14/01
Mark, if you understand that sentence now, can you tell me what it would be in correct Verdurian then?
Sure. For reference, the sentence is "That's fine; but if all parties want it, why hasn't it been done yet then?" I'd write E dobre; ac esli tësî fakoi iler vulcelü, prokio ya rho fashshu?
Some minor points:
Don't let this discourage you... I'm only pointing this stuff out because you did ask about correctness. Unlike, say, the Kebreni, the Verdurians are quite used to odd accents and errors, and won't jump on you for them!