Virtual Verduria

Axunašin Lexicon

The gender (m/f/n) is given for all nouns, which almost always determines the correct declension. An (r) in parentheses indicates that the noun follows the pattern of emou (gen. emouriš); if another consonant appears, it replaces the final consonant of the root in oblique forms; e.g. šuz (m) >> gen. šumiš. If more than this is needed, the entire genitive is given, or enough of it to make the form clear.

The gloss refers to the Axunašin meaning. For Xurnáš and Teôši meanings and grammatical notes, see the lexicons of those languages.

Etymologies are given in [brackets]. [*] indicates a lexical item inherited from proto-Eastern; see the proto-Eastern lexicon for the reconstructed form and meaning. W. = Wede:i; OS = Old Skourene.

See the Xurnese Names document for more geographical names. Names of provinces, rivers, gods, and a few key historical figures are entered here.

Like Latin, Axunašin continued to be written long after it died out as an everyday spoken language, and is used in some contexts even today; the vocabulary has been supplemented with modern geographic and proper names, and artistic and scientific terms. These additions have not been listed in the lexicon. Proper names are generally identical to the Xurnáš equivalent, perhaps with a classicized ending.

About 1160 words are currently listed.


Axunašin Gloss
ame # one; (in anaphora) some [*]
amendači a complex, complicated
amendex a simple, straightforward; the simple past and present tenses ['one way']
amomik v agree ['think as one']
amomudo n agreement
amun a unitary, whole
amuri a unified; the same
amuriwa together, alike
Amurineli n northern Čeiy ['united land']
ančim v wake, wake up
ančokun a awake
Axun m goddess of the Xengi [W. Akśim]
Axuna (r) m Axuna (kingdom and later province) [from Axun]
Axunai n Ancient Axunašin empire, based in Axuna [Axuna + augmentative]
axunari a Axunese, relating to Axuna
axunašin m Axunašin language
axunez (m) m Axunemi, inhabitant of Axuna
bayli v amuse oneself, have fun [Jeori balyî, from W. ba:ilu 'remove' (i.e remove one's cares)]
baylus (v) m amusement, diversion
baymisax (k) m (light) poem ['amusing words']
baju # four [*]
bajun a fourfold, quadruple
beč (t) m cock [*]
beide f plate, dish [*]
beikim v pinch; geld
beikuvi f ox ['gelded']
beiri a original, authentic [*]
beivi a short, small [*]
beivito n short person, dwarf
beivivati v shorten, reduce; abase
beivuvi a abased, humble
beji v throw (a spear); shoot (an arrow) [*]
belik v enlighten
beludo n enlightenment
benki v bless [*]
benkeč (š) m blessing
ber m cloud [*]
beriš m arm [*]
berivax (k) m brotherhood, league
berivu n brother [*]
berivun a brotherly, fraternal
berun a cloudy
betik v strut [beč 'cock']
bexi v become [*]
bez (m) m road [*]
bezi a low [*]
bezisik v abase oneself before; pray to, supplicate [bezi]
bezisus (v) m prayer, supplication
Besun m Behu, founder of Behusa religion
Besun mez Beuniš full form, Bezu son of Beon
bideč (š) m wine
bidi (diš) n grape
bijem v invade, attack (a nation or an army) [*]
bijus (v) m invasion, attack
bike f fir [W. bika]
biribi v twist, spin [synaesthetic]
Bitikniz (m) m name of the school founded by the philosopher Jugiroz (Jausiros) [W. 'old white palace']
biz (m) m calf, foal [*]
bobi a dizzy, woozy
bobušik v faint
bodogik v stumble; wander (without purpose)
bodogirti n wanderer
Bolon m Bolon province [W. Bo:lun 'northern Bo:'; cf. Bozan]
Bolonari f the Bonari river ['of Bolon'; the W. name was Bo:]
borez (m) m islander
bori f island [W. bori]
borme f mountain [*bawrma, metathesis of *bāruma]
bormeï n mountain range (e.g. Dikun Bormai)
bormez (m) m mountaineer, mountain-dweller
Bosan m Bozan province [W. Bo:sang 'southern Bo:'; cf. Bolon]
boume f cow [*]
bóumedouz (m) m barn ['cow-house']
bouz (m) m bull
boyok m sum (of money), price [W.]
briviku n male cousin [dim. of 'brother']
bumeč (š) m part [*bwunem 'distribute']
bux m mouth [*]
bugi v say, tell, speak
bugus (v) m telling, talk
buguvimi (misiš) m (serious) poem ['said word']
buka(r) a Bucair (a Karazi barbarian people)
bur a solid
burun a true
burunis (r) m truth
burundeč (š) m promise
burundem v promise ['give truth'; i.e. swear by one's integrity]
burunmeli a truthful, honest
čalka m table [W. źalka]
čeba (r) m falcon, hawk; name of an emperor [W. źeba]
Čebevi a Čeiyu, relating to Čeiy [ emperor Čeba + -evi]
roz Čebevi Čeiy
čečensem v send for, order (items) [intensive of 'send']
Čedemu n an Ezičimi warlord; conqueror of the Xengi valley ['Čez epoch']
čeiri v cook, prepare [*]
čeirirti n cook, chef
čeirudo n cooking
čejim v bring [*]
čenke f sword
čenkim v strike, attack (a person), assault [*]
čenkus (v) m attack, assault
čenkirti n soldier, infantryman
čensagu n a Wede:i chief or foreman [W. źensagu 'leader']
čensem v send [W. źensa]
Četazi n Četas, an emperor; a city in Čeiy ['Čez lightning']
Čez (m) m the most powerful of the Ezičimi clans
čiaš m enemy [*]
čousik v break, collapse [imitative]
čujikim v caress [dim. of 'touch']
čujikou n caress
čujim v touch [*]
Čurou n Tžuro (people)
dam a flat, smooth [*]
damoyo av really, especially ['smoothly']
damus (v) m board, plank ['flat thing']
data m Wede:i in-law-- parent of a Ezičimi wife taken from the Wede:i [W. 'father']
datadou n bride-price ['in-law gift']
dax m compound, mansion, palace
dai a big
dais (r) m bigness
daz (m) m wool [*]
deimun a daily
Deijubori f Jecuor island [W. 'De:iju island']
deijun a one of the primitive Wede:i of preconquest Čeiy [W. De:iju 'eastern people']
deiz (m) m day [*]
dem v give [*]
demu (r) m time (a moment or period of time)
demujidim v wait, await ['bear a time']
demuri v continue, last [*]
demuro pp during, for (a period of time)
demurun m length, extent (in time)
der m door [*]
dex # ten [*]
dexun a tenfold, dectuple
dič (d) m heir [* 'baby']
dime # three [*]
dimi a third [*]
dimun a threefold, triple
diwi f rank, status, position [*]
Doju n Doju river and province [W. 'east wind']
dor a hard [*]
dou n gift
douga m whale [W. douka]
doumun a domestic, familial
douče f skin; hide, fur
douz (m) m house, family compound [*]
douzi n (legal) court; the court system ['big house']
douziun a legal, judicial
dowo av none, not [W. dowo]
dowogu pr nobody [W. dowogu]
doworavem v disappear, vanish ['go (to) nothing']
doworavou n disappearance, vanishing
dowoyo pr never, nowhere
dul pp between, among, out of
duli a hollow [*]
dulis (m) m genitals, sex organ [nom. of 'between']
dus m back [*]
duso pp in back of, after
dusobugi v recite, perform ['say afterward']
dusobugus (v) m recital, performance
dusočik v follow [verbalization of 'after']
dusočus (v) m rite, ritual ['a following']
dusočuvax (k) m book of rituals (esp. that used in Axunai)
dusočuvakei a orthodox ['from the book of rituals']
dusočuvakudo n (Mešaic) orthodoxy
dúsodeiz (m) pr tomorrow (use in nominative or accusative case when it serves as a subject or object, or is itself modified; for a simple time adverbial, use in the locative case: dusodeimo.) ['after-day']
dusokueč (š) m ritual dance of the fathers at a wedding
dusun a following, subsequent
dusunoyo afterward, next, then
duxi v teach, instruct, tutor
duxirti n teacher, instructor
duxudo n instruction, teaching
duxus (v) m lesson
duzu n servant [W. duzul 'slave']
ebeime f oats [*]
eče m summer [*]
edelmi (r) m fool, idiot
edelmirun a foolish, idiotic
eidemu av now, at this time; today
eidi f lake [*]
eige f thorn [*]
eiguri a sharp
eiguris (m) m something sharp; feature, strong point
eimi a first [*]
eimireilem v meet, encounter ['first see']
eimiruwik v prefer ['first want']
eimiruwou n preference
eimuri a primary, chief
einari av here
ejizem v stick, poke
ekeiz (m) m maple [*]
elik v live, exist (focus on biological life; cf. komi) [*]
elis (v) m life, existence
eluri a alive, living
emou (r) m old man [*]
Emouriz m a Mešaic god; the planet Imiri ['old man bear']
emourudo n wisdom
emourun a wise ['old-man-like']
empoji v allow, let, permit [en- 'to' + moji 'can']
empojudo n permission
en pp to, toward
ende f path, way ['towardness']
ji ende how?
endebugi v point the way; advise ['tell way']
enke pp for, for the purpose of, in order to, in return for
enkejim v provide, nourish ['in order to eat']
enkejudo n provision, nourishment
enkeravem v intend, aim ['go for']
enkeravudo n intent, purpose; meaning
enkeravun a purposeful, meaningful
enkeravunači a pointless, meaningless
enšega m sail [OS ns,ega]
eriz (w) m tree [*]
esi a all, every
esidemu av always ['every day']
esinari av everywhere
pp against [*]
ešen pp back to, returning to [ + en]
ešendem v return, give back ['back-give']
ešenše v react, reply ['do back']
ešenšeč (š) m reaction, reply
ešoyo av however ['against-like']
evo (r) a blue [*]
Evonanu n Evan, one of the Mešaic gods; the lake associated with him ['blue god'; partial translation of W. Tokna:n]
ewez (m) m a person of the third sex; 'gay', 'butch' ['middle-person']
ewimo (r) a of the third sex
ewil m middle [*]
ewil a central, middle
ewildeiz (m) m noon ['mid-day']
ewis (r) m world [*]
ewu (r) m grandfather; father-in-law [*]
ewudou n dowry ['father-in-law gift']
ewume f grandmother
ezer # thousand [W. eze:r '1276'; in very early contexts ezer has this meaning in Axunašin as well]
eziči a great, powerful [*]
ezičiz (m) m the early Axunaic people
ezičou n greatness
gaš m salamander [*]
geč (d) m metal [*]
gedigume m elcar ['metal-man']
gedun a metallic
geili f stream [*]
geilušik v cross; ford
geilu n wheat [*]
geime f beak [*]
géiveme f noblewoman, lady
geivez (m) m noble, lord
geivari a noble, lordly [*]
geivarudo n nobility
geix m weight
geixun a heavy
gelmi a straight [*]
gelmivati v straighten
gemem v initiate, accept
genji v relate, narrate
genjuvi f relation, narrative
gerači a insane, mad ['no-mind']
geračudo n insanity, madness
geriči v grab, grasp
gerisagi v understand ['hold in mind']
gerisagudo n understanding
ges (geriš) m mind [*]
gexi v pretend, imagine [*]
gexou n imagination, pretense
gez m goose [*]
gi (giwiš) m boy [*]
gime f girl [*]
giwez (m) m a young ewez (mid-sexual) [gi- + ewez]
gojisem v feed [W. go:źisa 'make to eat']
gókime f barrel, canister [W. ngokma 'large jar']
gonas (b) m thief
gonavi v steal
gonavus (m) m theft, loss
gonavudo n thievery, burglary
gopim v beat (sound) [imitative]
gopus (v) m beat
goro n temple
goreš deiz holy day, festival
goreš kejidemu ceremonial feast
tek goro jeimi itinerant priest
Gotanneli n Gotanel province [W. 'far Tanel']
gourten a south, southern ['seaward']
gourtor a north, northern ['away from the sea']
gourtu n sea [W. go:rtu]
gourtun a marine, of the sea
gudu m rat [*]
guetu n duck
gule f wood
gulun a wooden
gume m man [W. gu:me]
gumun a male, masculine
gumuri a human (as substantive, f.)
gupik v bark (of dogs) [imitative]
gušik v respect, honor [W. guśu]
gušou n respect, honor
imi (r) m prince
Inbamu (r) m a Mešaic god [*]
ir a my [*]
ituri v read [W. ituri]
irutudo n reading
izem v be [*]
izudo n existence
jadi f pot, bowl [*]
jadivati v form, shape (a pot)
jadivez (m) m potter
jalan m wave [W. jalan]
jamu n thing, matter
japou n goat [*]
jaz (d) m buttocks [*]
je f wheel [W. źe:]
jei pr who [*]
jeim m priest [*]
jeimuri a priestly, clerical
jeiwe f spine [*]
Jeiwor m Jeor (ancient kingdom; modern province) [W. Jeiwor 'west Jei', Jei being the W. name for the Ideis river]
jeiwuri a spiny
jen m forest, woods [W.]
jenevi f woodsman, forester
Jenweliz m a Mešaic goddess; the planet Hírumor ['old one of the forest]
jerex a merry, glad
jerik a make merry, carouse, have fun; mock
jeti v laugh [W. źe:ti]
jexim v kill [*]
jexus (v) m killing
ji- pr which one [*]
jibei v walk
jibem v boil [*]
jibeou n walk
jič m kidney [*]
jideili cj as a result, because of this ['and it bore']
jidemu pr when (interrogative pronoun)
jidim v bear; tolerate [*]
jilme f hill [*]
jilmun a hilly
jinari pr where (interrogative pronoun)
jinarudo n contingency, point of view ['where-ness']
jire f wife [*]
jirun f wifely, of the household
jišeigu n sex, gender (male, female, or ewimo) ['which type']
jiti av question particle [ji 'which' + ti 'this']
jitu av negative question particle [ji 'which' + tu 'that']
jixi a weak [*]
jixiki a thin
jiximeli a weak, easily dominated or frustrated
jixito n weakling, wimp
jokonsiz (m) m bireme, galley [OS dokkons,im]
jolas (joupiš) m fruit [*]
jous (v) m blood [*]
jouve f war [related to 'blood']
jouvimeli a warlike, bellicose
jouvišik v spill blood to welcome a baby or an ally
jouvišus (v) m bloodletting
jouz (v) m head [*]
jugik v dominate, master [*]
jugirti n master; nominative case
Jugimex m a god, son of Inbamu and Nejimexi ['master of domination']
Jugiroz (d) m name of a philosopher ['master of the land']
jugudo n domination, mastery
juguvi a subject; imbalanced (medically); accusative case ['mastered']
juguvači a balanced (medically), sane
jun m bug, insect [W. źung]
juru n goodness, pleasure (archaic) [*]
jurumi (misiš) m advice, counsel ['good word']
jurumii n baths, hot springs ['good water']
jurumik v advise, counsel
jurumirti n councillor, advisor
juruš a good ['of goodness']
juxou n spear, pike
juxirti n spearman, pikeman
juz (d) m hole [*]
jučem v plant [*]
kago n basket [W. kago]
kakou n heel [*]
Kalei f the Kali river in Bolon [W. Kalye 'good river']
kalik v please [W. kal 'good']
šoban id kali the oatmeal pleases me, I like the oatmeal
kaluvuri a grateful [from kaluvi 'pleased']
kaluvurudo n gratitude, thankgsiving
kapi v worship [*]
kapudo n worship
kapudo goreš temple worship (led by priests)
kapudo komei home worship (led by fathers)
kawaki a dry
kaymi v buy [Jeori kaymî, from W. ka:imu]
kaymus (v) m purchase, sale
kaynesi v sell [Jeori kaymśi, lexicalized dative-passive of 'buy']
kazin a Caďinorian [Caďinor]
Kazineli n the Caďinorian empire
keï pr they [*]
keiben a west, western ['duskward']
keibu n twilight, dusk [*]
keir m house, hut (smaller than a douz) [*]
keixi v grow, expand [*]
keixou n growth
keixokun m shoot, seedling
kejim v eat [*]
kejidemu n meal ['eating time']
keno cj if, if not (follows if-clause expressed in negative mood; followed by subjunctive)
kerez (m) m guilt [*]
kešik v split, sunder, chop off [onomatopoeia]
kete f 216 (a gross and a half-- a common quantity in the Plain since the days of the Wede:i base 6 system) [W. ke:ta]
kezi v command (said of gods and rulers; cf. yati) [*]
kezus (v) m command, order
kie f body [*]
kieravaci v exercise, train ['body movement']
kieravacudo n exercise, training
kiedem v embody, create
kiedou n creation
kimem v put, place, apply
kimin m bodily substance, organ ['body-element']
kiul m sky [*]
kiun a sour
kiuri a bodily, physical
kivi v swim [poss. based on kizi]
kivinex m pool, fountain ['swimming basin']
kizi v slip, slide [*]
kokem v knock, hit [imitative]
koku n blow, knock, thud
kome f hearth, home [*]
komu at home
komeli a peaceful; sedentary ['home-loving']
komeï n the secular or physical world [calque on W. komoma]
komi v live, inhabit (focus on place; cf. elik)
kominari f residence, habitation
komez (m) m resident, inhabitant
komiki v spend time in, visit (for an extended time)
komroz (d) m family ['hearth folk']
kon m jewel [ultimately from Elkarîl]
kokoribi v whine, rant [intensive of koribi]
koribi v complain
korxe f morel (type of mushroom)
kouli v gather, collect [*]
koulou n clam [W. ka:ulau]
kouludo n harvest
Kouraz m Skouras [OS Skouras]
kourazez (m) m Skourene (person)
kue f hen [*]
kueč (š) m fight
kuim v fight [*]
kumeli a argumentative
kumun a wondrous, awesome [from 'awe']
Kuranaku n The Koranax; Gurdago [OS Skuranaku 'New Skouras']
kuranakari a Gurdagor, of Gurdago or the Koranax
Kurančal m the Šurantal (the Skourene sea) [OS Skurantal]
kure a dawn, sunrise
kuren a east, eastern ['dawnward']
Kureno n Xurno ['dawning (nation)']
kurivati v reach, attain ['beside' + causative]
kuro pp beside
kuroxamim v emerge, branch out ['side-come']
kuroxamou n branch; confluence ['branching']
Kurun m Kurund (Tžuro emperor) [Tžuro]
kurtik v help [verbalization of kuro 'beside']
kurtudo n help
kurtudai n Adjutance (imperial ministry) ['help' + W. localizer]
kus m side [*]
kus (kuriš) m leg [*]
kuwiz m core, pit (of fruit) [*]
kuz (m) m wonder, awe [*]
kuzayari a Cuzeian
Kuzaye f Cuzei
kuzun m wonder, marvel
laji v hit [*]
lavi a yellow [*]
laviji f bee [half-calque on W. źaiji 'yellow' + nom.]
leik v glow, glimmer [*]
lejegu n official, bureaucrat [W. leźugu 'trustee']
li cj and
lič (š) m face
lišo pp in front of, facing
lišun a superficial ['of the face']
losu n moose, elk [W. losu]
louk cj so, therefore, because[W. la:uk]
louji f money, coin [W. lauji]
loujie dem pay
loujimex m treasurer ['master of money']
dax loujimexiš treasury
lousem v summon [W. la:usa]
lumi v wash [W. lumu, from lu: 'water']
lure f wrist [*]
lučezagu n engineer, builder [W. lu:źensagu 'irrigation works designer', lit. 'water-driver']
mabik v love [from babytalk]
mabiou n love (familial or sexual)
mabirti n lover
mal a bald, bare, barren
malto n bald man
makim v defeat, conquer [W. ma:ku]
makokun m conqueror
makou n defeat, conquest
mata cj or
megou n glue; dough [*]
medimeli a (properly) filial, respectful ['son-hearted']
Mei f a Mei [from Mei]
meidi f field [*]
meidemax (k) m peasantry; the masses, the people
meidez (m) m farmer, peasant
Meidimexi f the Mešaic earth goddess; the planet Vlerëi ['field mistress']
meiruj m brain [*]
meivu a rich [*]
meivis (r) m prosperity, wealth
mek v have [*]
melen m heart [W. melen]
melenuri a close to one's heart
Menál m Mnau peninsula [OS Melnali]
menalun a of Mnau; outlandish, shocking
menu m hand [*]
menošik v beckon, make a gesture
menošu n gesture
Meša (r) m chief of the pre-Endajué pantheon; the planet Išira [related to mex?]
mex m master (chiefly used as a suffix) [*]
mexi f mistress [*]
mez (d) m son [*]
mi (misiš) m word [*]
mibugi v recite (poetry) ['say words']
midem v decide, announce ['give the word']
midirti n judge ['decider']
migume m iliu ['water-man']
mii n water [*]
min m substance, material, element [W. ming]
minem v wrap
minurem v wear clothes; wear
minurax (k) m clothing
mipivu n parent (usually used in plural) [mivu + pivu]
misimeli a verbose, talky, loquacious ['word-loving']
miun a watery, liquid
miunšik v water, dilute
miunšeč (š) m dilution, solution
mivu n mother [*]
mivuri a maternal
moji v may, might (auxiliary)
monzi n girl, maiden [W. mo:nzi]
monzin a girlish, maidenly
moš pr you [*]
mouli a soft [*]
mouludo n softness; lovemaking
moulušik v give suck ['use the breast']
moun m panther, leopard; also the name of a province [W. maun]
mous (l) m breast [PE *mouls 'soft thing']
mu pp with; by means of [*]
muč (d) m sheep [*]
muelik v know, be acquainted or familiar with ['live with']
muelis (v) m acquaintance, familiarity
Munjaz m Munkhâsh
murim v turn around; change; spiritually advance [W. muri]
mureč (š) m a turn or change; a level or plane of being in Mešaic thought [W. mura]
Sigadu mureši the Hundred Planes, the universe
murus (v) m change; form, stage; form of a word
X muruvo shaped like X; like X
muruvax (k) m (morphological) paradigm; grammar
mutuči cj moreover, also [mu tuč li 'and with that']
muxi a many (with pl.), much (with s.) [*]
muxidemu av often, frequently
muxinari av in many places, all over
muxiwa av much, a lot
muze f mosquito [*]
naka m hemp [W.]
naya cj that (subordinated clause precedes)
nanudeč (š) m sacrifice, offering
nanudem v sacrifice [loan-trans. of W. na:nku:ru 'god-give']
nanuduvi a sacred, holy ['god-given']
nanu n god, goddess [W. na:n]
nanudič (d) m chimera; child of two gods ['god-heir']
nanuminudo n superstition ['god-wrapping']
nanuri a godly, divine
narange f orange [Caďinor narange]
nari (rei) f place [*]
narideč (š) m grant of land; monastery
naridečez (m) m monk, nun
naridem v grant, bestow (esp. land) ['land-give']
nawuna m peace
nebi # nine [*]
nebou n nephew, niece [*]
nebun a ninefold, nonuple
neč (š) m birth
nege f daughter [*]
neikwen m cart, wagon [W. ngaikwen]
neir m fate, destiny [*]
neiri a fateful, predestined
neirxamokun n opportunity, chance ['come by fate']
neje f foot [*]
neji n craft, freeman's work (cf. šigi) [*]
neji v work (as a craftsman or freeman); craft, fashion
Nejimex m the moon Iliažë ['moon-master']
Nejimexi f the moon Iliacáš ['moon-mistress']
Nejimez (d) m the moon Naunai ['moon-son']
nem v be born [*]
nemurem v sleep
nemurus (v) m sleep, rest
neruwen m noble's bed (i.e. not a peasant's straw bed) [W.]
neruweno wedeï concubine ['bed-slave']
nevi pp over, above
nevičik v descend, sink; become corrupt or sinful
nevičudo n descent; corruption, wickedness
nex m basin, wide bowl; cradle [unusual nominalization of nem]
ninmali v trade, engage in business [W. ningmali]
ninmalai n market [W. ningmala:i]
nive f king
nivešuz (m) m kingdom ['king-land']
nivedax m (royal) court ['king-mansion']
niveï n emperor ['king' + augmentative]
nivegume m royalist; supporter of the king or emperor
nivelouji f taxes ['king-money']
nivujez (m) m minister ['king's ear', loan translation of W. moganopaźiwa]
eimi nivujez prime minister
nivuri a royal, kingly
Nayormen m Niormen province [W. Na:iworma:n 'Greater Na:iwor']
niwo (r) m grace (beauty of movement) [*]
niwun a graceful
nixi f snow [*]
nixik v snow
nixo (r) a white ['snowy']
niz m nut [*]
nobiči n redcane (reedy plant used as kindling, roofing, etc.) [W. no:biźi 'red grass']
nolsik v burn [W. ngolsu]
nou n wedding [*]
noumik v marry (syntax: S1 mu S2; verb in plural)
noumuvi a married (of women)
noumuvači a unmarried; virginal (of women)
noune f street [W. nga:una]
noui v rain [*]
nous (nouwiš) n rain
noxu n night [*]
noxun a nightly, nocturnal
nudi f finger [*]
nudišik v point, indicate
nudišuri f locative (case)
nugi f throat [*]
nugišik v swallow ['use the throat']
nui v succor, comfort [*]
Id nu! Alas!
nul a healthy [W. nu:l]
nulači a sick, ill ['unhealthy']
nulačito n sick man, patient
nulseč (š) m cure, healing
nulsem v cure, heal [W. nu:lsa]
nulsirti n doctor, physician
nulsixavou n medicine (art)
nuludo n health
numidem v name, give a name to
numišebari v sign; approve ['sign one's name']
numišebareč (š) n signature, approval
nuve f cat
nuvike f kitten
nuz (m) m name [*]
omik v think
peš X omik think about X
omonik v deliberate, seriously consider [intensive of omik]
omou n (the facility of) thought; collective opinion
omudeč (š) m puzzle, riddle ['thing of great thought']
omudečik v puzzle, confound
omudečuri a puzzling
omus (v) m thought, idea
or pp out of, away from, from
oravem v leave ['go out of']
oravou n departure
orjibei v exile oneself, abandon a community; kill oneself ['walk away']
orjibirti n exile; hermit; suicide
orgume m outsider, stranger
orkimem v hide ['put away']
orkimuvi a hidden
orkirti n assassin ['hider']
orkirtušik v assassinate
orpuek v abandon, leave (behind), reject ['spit away']
orpuou n abandonment, rejection
ous (v) m nose [*]
pačiwa m Wede:i king [W. paźiwa 'king']
palin av more [W. palin 'again']
palin more
palindeč (š) m addition; infix
palindem v add, increase ['give more']
palindex a additive, added; the non-simple tenses formed by infixation
palinma av very; extra; con gusto [palin + W. augmentative -ma]
palinun a additional, another
pas (v) m lips
pavičik v kiss; salute, greet
pavičus (v) v kiss; greeting
peiji v fear, be afraid [W. paiju]
peijou n fear
peijudem v scare, alarm ['give fear']
peimem v take [*]
peivi pp before [*]
peivideiz (m) av yesterday (usage: see dúsodeiz)
pejim v stand; stay [*]
pejimeli a faithful, loyal ['standing']
peli cj but, although
peliwa cj contrariwise, on the contrary [peli + adv.]
penk # five [*]
penkun a fivefold, quintuple
peš pp around, near; about
pešbugi v discuss
pešenke f (archaic) band; household, establishment
pešun a ready, available ['nearish']
pešunšik v prepare, make ready
petibim v praise [variant of petim: 'sing praises of']
petibou n praise
petim v sing [*]
pideč (š) m song
pidi v drink [*]
pididouz (m) m inn, tavern ['drink-house']
pija m dirt, filth [W. 'mud']
pijun a dirty, filthy
pijuvati (tiš) v pervert, corrupt (sexually) ['make dirty']
pijuvatudo n perversion, promiscuity, sexual immorality
pijuvi f pervert, libertine
Pikei f the Piki river in Bolon [W. Pikye 'green river']
pilik v press (down) [*]
piludo n pressure
piluvi f paper; felt ['pressed']
piluvik m document ['little paper']
pipidi v get drunk [intensive of 'drink']
pipidun a drunk
pipidunto n drunkard
pivu n father [*]
pivui n sire, lord ['great father']
pivuri a paternal, fatherly
podei f dog
pojem v drive (animals, a cart) [*]
poukim v fall [onomatopoeia]
poukuvi f a free Ezičiz fallen into near-slavery
poudi a second [*]
poudik v repeat, imitate
poudiwa av again; secondly; besides, apart from this
poudixamim v return, go back ['come again']
poudixamou n return
poudou n repetition; imitation
pouzem v trot (animals) [*]
poze f flea [*]
puč m stomach [*]
pudi a deep [*]
puek v spit; hate, reject [imitative]
puou n hatred
pu (r) a few, some
Puro n a river north of the upper Xengi
Puroneli n Pronel, the Puro valley
pus (l) m floor [*]
puvi f stone, rock [*]
račazi n whore, prostitute [W. raźazi]
rame f frog [*]
ran pp in, into, inside
Ran m the Ran river, main river of Rajjay [W. Ra:n]
ranax (k) m intestines, guts ['in' + collective]
ranaxun a profound; esoteric, magical ['guts' + adjectivizer]
ranaxunudo n magic, alchemy
Ranjavi n of Ranji (town); thus, Rajjay province
ransuzik dig ['in-earth']
ransuzinari f fort ['diggings']
ranuri a interior
monzi ranuri temple courtesan
ras (v) m justice [*]
rasun a just
rasunači a unjust
rauni f tongue [*]
raunišik v verbally abuse
ravati v move ['make to go']
ravem v go [*]
ravimeli a justice-loving
ravun a farther, distant ['going']
raz (m) m flax [*]
redem v fly [*]
redou n flight
redweli n harefoil (an herb) ['rabbit-leaf']
reii v flow, run [*]
reilači a invisible
reileč (š) m object, thing, item ['something seen']
reildem v show, reveal ['give sight']
reildudo n revelation
reilim v see [*]
X reilozi Here is X (lit., you see X)
X mu C Y reilei X saw Y to be C
reilušik v seem, appear
reilušeč (š) m seeming, appareance
reina m river ['flow-thing']
reis (v) m wolf [*]
reiz (m) m line [*]
reizo (r) a long; extensive
reme f milk [*]
remevati v milk
renim v believe [*]
reneč (š) m belief, faith
renki f thigh [*]
reravirti n nomad, barbarian ['rover']
reravem v rove, wander (because one has no fixed abode), live nomadically [intensive of 'go']
res (d) m rabbit
revi a new [*]
revišaruvudo n millenialism, the expectation that a revi šarus or new cosmic cycle is beginning
revito n newbie, novice
revudo n newness, novelty
rexi v climb [*]
ri (riziš) m seed [*]
ri pr thou [*]
riji a clear, open
rijou (juš) n clearing, space; cell, room
rimi v weave [W. rimu]
rintuka m rye beer [W. ringtuka]
rir a your [*]
ririšem v examine, inspect [intensive of 'look']
rišem v look, look at [*]
riši a high; tall [*]
riširavem v ride ['go tall']
rišito a tall person
rizi v smile [*]
rodun a popular, vulgar, of the masses [from roz]
rogi v imprison, jail
rogu n prison cell
roguvi f imprisoned; prisoner
roni v enclose, cut off [*]
roneč (š) m enclosure
Ronal m Gulf of Ronau
rori a beautiful [*]
roris (r) m beauty (of form)
roriše v beautify, decorate
rorito n a beautiful man or woman
rotik v pull, drag
roum a wide [*]
rouz (m) m apple [*]
roz (d) m people, folk, nation
ruč (d) m ice [*]
rudem v offer ['give to want']
rudi f meadow, field [*]
Rudineli n Luduyn ['ice land']
ruji f cold [*]
rujis (r) m winter
rujun a cold
rujidi a red [*]
ruki v scurry, run (small animals or insects), run around (e.g. children) [dim. of ruti 'run']
runei f city [W. runga:i 'city-state']
runeiji f crab (as n, name of a god) [W. ruknga:iji]
runeiri a urban, civic
runi v govern, rule [W. rungu]
runirti n governor ['ruler']
runje f bend [*]
runou n grass [*]
runuri a governmental, official ['ruling']
ruti v run, rush [W. ruti 'hurry']
rutun a hurried; eager
ruwik v desire, want [*]
ruwou n desire [*]
ruz (g) m horn [*]
ruzeneč (š) m request
ruzenem v ask, request (dative expression) ['want to know']
Sabi f the Sainor people
sagi v take hold of; sleep with [*]
sagokun a genitive (case), owned
sagokunu n ownership
saguvi a pregnant ['slept with']
sakandik v fish
sakane f fish [W. sakana]
Sarnari f Sarnáe (west half of Dhekhnam) [Caďinor Sarinaren]
saviku n female cousin
savu n sister [*]
seče # six [*]
sečun a sixfold, sextuple
seirim v intrans. lie, recline; trans. keep, retain
selidi v jump [*]
selik v roll [*]
senke f pine [*]
sigadu n hundred [*]
sikim v sting, prick [synaesthetic]
sisikim v annoy, bother [intensive of sikim]
sili v shine [*]
silirti n light
sim m character, glyph [W. 'word']
simapali f senate, assembly [OS smapali]
simax (k) m the Axunešin writing system ['glyph collection']
sinu n mother-in-law [*]
siši f berry [*]
siu pr I [*]
siweï n pond, puddle [*]
sizi a thirsty [*]
sizis (r) m thirst
sol a salty [*]
solušik v add salt to
somin m salt ['salty substance']
sor a strong; right (vs. left)
sorači a left
soris (r) m strength
souz (m) m year [*]
soumax (k) m epoch, time
suki v penetrate, stab, pierce [*]
sukuri a stabbing, painful; brilliant, incisive
sukurudo n pain, suffering
suli a young [*]
sulis (r) m (state of) youth
sulito n youth, young person
suneč (š) m dream
sunem v dream [*]
suri a late [*]
susunem v long for [intensive of sunem]
suz m soil, earth; land [*]
šagi v be missing, be lacking [*]
X en Y šagi Y is missing X
Šagis (r) m a god, son of Meša and Ušimex [from šagi]
šagou n lack, absence
šarem a empty
šarus (v) m emptying; period of time (from the time taken to empty one tier of a water clock); cosmic cycle
revi šarus the next cosmic cycle, the milennium
šašagi v require, need [intensive of 'lack']
šašagou n requirement, need
šašuri a necessary
šašurači a unnecessary
še v do [*]
šebarači a illiterate
šebareč (š) m scroll, book; (process of) writing ['writing']
soumei šebareč chronicle, annals
šebarešimex m chief scribe; master of a scriptorium
šebari v write [W. śebar]
šebarudo n (art of) writing, literacy
šeč (t) m spirit, soul [*]
šedem v experience, perceive, spend (time); suffer, have (a medical condition) [*]
šedu n experience, perception
šedudo n state, condition (esp. a medical one)
šegu m burial place [*]
šeidi v fart [*]
šeidou n fart
šeigu n kind, type [*]
šeirvi a green [*]
šeis # seven [*]
šeisun a sevenfold, heptuple
šeji f plant [*]
šejiz (d) m deer [*]
šel m uncle [*]
šele f port, harbor [W. śela]
šemelači a unable, incapable, incompetent
šemeli a capable, competent ['deed-hearted']
X naya šemeli able to X
šerin a pretty, lovely
šešedem v recognize, acknowledge [intensive of 'perceive']
šešedu n recognition, acknowledgement; classification of sex at puberty
šidou n liver [*]
šigi v work, toil [W. šigu]
šigou n work, toil, slave's labor (cf. neji)
šigokun a tired ['having worked']
šike f mouse
šimi v push
šimun a insistent, emphatic; the intensive tenses
Šinkou n the Xengi delta; the province containing it [W. Śimka:u 'Xengi mouth']
šizenem v be able, know how to ['know' + 'do']
šoban m oatmeal [W. śoba:n]
šolmiz (m) m sailing ship [OS s,olmim]
šone f (head of) hair; fur
šonus (v) m (one) hair; thread
šoum a ugly
šour a loud [*]
šouširti n wind
šubik v vomit
šuč m bone [*]
šučax (k) m skeleton
šudi a full [*]
šuem v play [*]
šugei f barley [*]
šugeme f beer
šuidim v speak (formally), orate, argue (in law) [*]
šuidou n speech; (legal) argument
šuke f color [*]
šukevati v paint ['color']
šun m language [*]
šus (v) m egg [*]
šuvi pp under [*]
šuvičik v rise, move upward; seek enlightenment and virtue
šuvičudo n rising; spiritual seeking
šuvičirti n seeker, novice ['riser']
šuvinevi av upside-down ['under-over']
šuvinevik v turn upside-down, invert
šuvipoukim v fall short, disappoint ['fall under']
šuvipoukudo n disappointment
šuvirijou n basement; fundamentals (of a subject) ['under-room']
šuvivati v subdue, crush ['make under']
šuvivatou n victory
šuvokun a enlightened, spiritually aware; sage, saint ['risen']
šuvokunudo n enlightenment, living life as if in the next mureč
šuz (m) m province [*]
Šuzebri n the province comprising the middle Xengi ['middle province']
tagi v stop, finish [W. taku]
tagus (v) m ending; halt; coast
tan a fertile [W. tan]
Tandau n southern Čeiy [W. 'fertile city']
Tanneli n Tanel province and peninsula [W. Tangngeli 'fertile land']
taz pr we [*]
tazi n lightning
teč (d) m spot, dot [*]
tedi n large spot, patch [augm. of 'spot']
teile f rib [*]
tej (jiš) m tej (Jippirasti state or dynasty)
tek pp without
teko (r) a hungry [from 'without']
tekorudo n hunger
tekoto n the poor, the oppressed ['the hungry']
tenki a narrow [*]
terik v shut up, stop speaking
tešu n trunk, chest [*]
teteveč (š) m amputation, cutting off
tetevi v cut off, chop down, amputate ['cut' + intens.]
teveč (š) m half [nom. of 'cut']
tevi v cut [from 'knife']
teviki v scratch [dim. of 'cut']
tevu n knife
ti pr this
tibel m horse [*]
tíbelax (k) m army ['horse' + collective]
tíbelax tibelei cavalry
tíbelax juxei infantry
tíbeldouz (m) m stable ['horse-house']
tibelevi f knight, horseman, cavalryman
tíbelez (m) m steward [originally 'horse-groom']
tibelmex m stablemaster
tibi v feel [*]
tibudo n feeling
tič pr this one [*]
tidin a fourth [*]
tidu m palm [*]
tidemu pr then, when (relative pronoun)
tijamu cj therefore, for that reason [ti jamu 'for that thing']
tikeno cj if (reversed form of keno)
tilouk cj because (reason follows) ['because of that']
Timai n the first emperor of Axunai
time f gathering [*]
tinari pr there; where (relative pronoun)
tinaya cj that (subordinated clause follows) [ti- + naya]
tip n ring [Elkarîl thîp]
tiši a timid, shy [*]
tiz (m) m chair
tizi n throne [augmentative of 'chair']
to pr he/she [*]
toge f circle [*]
togun a circular
tore f fire [*]
toreï n sun ['great fire']
torun a fiery
totoxim v be too much [intensive of 'be enough']
totoxou n overabundance, excess, surfeit
totoxuri a overabundant, excessive
touno pr why [W. ta:uno]
toxim v be enough, suffice [*]
toxou n the right amount; what's necessary
toxurači a insufficient
toxuri a sufficient, enough
tu pr that
tu (tusiš) m dew [*]
tuč (d) m dance
tuč pr that one [*]
tuči v dance
tučirti n dancer
tuka m rye [W.]
tumiwa cj rather, preferably ['that-firstly']
tuli v blow [*]
tuni a rotten, spoiled
tunišik v rot, spoil; become decadent, decline
Tural m Curau (ancient capital of Xurno) [W. Tu:ral 'crossroads oracle']
tus (b) m mole [*]
tusagi v choose, select ['take that']
tusageč (š) m choice, selection
tuwam v pour [*]
ubimeli a happy, prosperous
ujez (m) m ear ['hearer']
uji v hear, listen; (in negative) ignore [*]
ujikalou n music ['ear pleasing']
ujivateč (š) m story, tale
ujivati v tell, recount
uli a bright, shiny
ulis (r) m honor, glory ['shiningness']
uliridem v pay (tribute or taxes) ['give honor']
ulirideč (š) m tribute; taxes
uliax m the best of anything; the elite; the classics
ulivati v explain, clarify
ulivatou n explanation, clarification
unkez (m) m herdsman, shepherd
unki f fingernail [*]
unkou n herd [*]
uriz m bear [*]
urizun a clumsy, awkward ['bearish
us m happiness, prosperity [*]
m gold [*]
Ušimex m a Mešaic god; the planet Caiem ['golden lord']
ušun a golden
vayma m ship [Jeori vayme, from W. wa:ima 'big ship']
vaymevi f sailor
vetik v stink
veturi a stinking, noisome
voneč (š) m rip, tear; wound
vonem v rip, tear
vume # two [*]
vumevati v double; pass, overtake
vumun a twofold, binary, double
wanke f hip [*]
wanki f spider [*]
waruz (m) m eagle [*]
wawa m baby [W. wawa]
wax (g) m yoke [*]
we f eye [*]
wedeï n Wede:i (sing. noun); (Imperial times) slave
wedešin m Wede:i language
weimeimex m captain (of a ship) ['ship-master']
Weinex m Inex, capital of Axunai and of Xurno ['ship-cradle']
wel a old [*]
welax (k) m spray of leaves; line of text, verse
Welevo n a Mešaic god ['old blue', since he was once associated with Vlerëi before Midzim was]
Welezi n one of the Mešaic gods; the planet Vereon ['great old one']
weli n leaf [*]
welto n old person
wen m luck
wenke f somebody; person, individual [*]
wenun a lucky
wenunači a unlucky
werdu m bird [*]
wereme f cheese ['old milk']
weš m tail [*]
wete f birch [W. wete]
wetešik v whip, cane [done with a birch cane]
weun a by eye, by sight; apparent
wexi v remove; subtract, save
wexou n removal
wimixem v find; notice [intensive of 'look for']
witim v divide; apportion
witou n division
wituvei f estate (used in pl.) ['shares' (of land)]
wituvi f share, portion
wiu n owl [*]
wixem v look for [*]
wixeč (š) m search
wogi v feel disgust or horror [W. wongi]
wogou n disgust, horror
woumun a round, spherical
wouz (m) m ball [*]
wus (r) m clay [*]
xalim v breathe [*]
xalu n breath
xalus (v) m one breath
xamim v come [*]
xamirti n guest, newcomer ['comer']
xamirtudo n hospitality
xamou n arrival
xavik v study
xavou f study
xawixeč (š) m expectation
xawixem v expect, think will happen ['looks to come']
X naya zawixoi I expect X, X is likely
xawixiki v think might happen
X naya zawixikeu X is possible
xeč m garden [*]
xeji f vagina [*]
Xengi n Xengi river [W. Akśim]
xenki f gull [*]
xidi a fast, quick
xie f neck [*]
Xivazi n the World Ocean; the goddess of the sea
xuči a dead [*]
xučideiz (m) m day of remembrance for the dead ['dead-day']
xučidouz (m) m mausoleum, tomb ['dead-house']
xučik v die
xučis (v) m death
xude f pig [*]
xul a evil [*]
xul nanu demon ['evil god']
xuldem v cheat, defraud ['give evil']
xulis (v) m evil
xulkimem v bewitch, enchant ['put evil']
xulkimou n spell, enchantment
xulve f elbow [*]
xumidem v lie, tell lies ['give evil words']
xumidun a false, wrong
xumidus (v) m lie, falsehood
Xuris (r) m a late Mešaic cosmic being, above the gods ['the black one']
xuren a black
xuru n blackness [*]
xus (b) m 'turban' (Xurnese head covering) [*]
yaginari f hunting preserve ['hunt-place']
yaji v hunt [*]
yalou n knee [*]
yati v order, command (a person)
yati n order, command (said of masters, teachers, parents, etc.; cf. kezi) [W. yatu]
yatez (m) m master, one who gives orders
yatezmeli a free, noble, with the character of a master not a slave
yaz (g) m hunt
Yedeveiz m Ideis river [W. Yedo 'at the river' + an uncertain suffix]
yexu n feather [*]
yokrin m vinegar [W. yokring]
yokrindem v pickle
youji f beetle [W. yauji]
yugi # eight [*]
yugun a eightfold, octuple
yun a good [unknown but ancient origin]
yunmin m medicine (item) ['good substance']
yus (v) m fat, oil
yute f flower [*]
yuvu (r) a tasty, delicious
yuvurus (v) m dainty, delicacy
zalai f general [Jeori zælay, from W. sela:i 'warlord']
zendem v teach ['give knowledge']
zendudo n teaching, education
zenem v know (things, not people) [W. ze:n]
zenmelez (m) m philosopher, savant ['intelligent one']
zenmeli a knowledgable, intelligent ['knowledge-hearted']
zenudo n knowledge
zenuvači a unknown
zetik v limit, bound
zetu n edge, boundary
zetudo n limit, restriction
zetuvi a limited, restricted, bounded
zetuvači a unlimited, unrestricted, unbounded, infinite
zezenem v learn, come to know; record [intensive of 'know']
zezenus (v) m record, document
zidi v shudder, tremble [synaesthetic]
zim m woman [W. zimi]
zimik m maiden, young woman
zimikun a maidenly
zimun a female, feminine
zoči a apart, alone
zočuri a different; heretical
zočurudo n heresy, cult
zou n sand [W. zau]
zouun a sandy
zunax (k) m quiver
zunirti n bowman
zunu n arrow
zurte f lust [W. zurtaa 'desire, love']
zurtun a lustful


Answer to The cheating Skourene

Kourazez eimiwa šebarei, li en murei. Axunez murus en omonu. Tumiwa en šuvinevu.
© 2004 by Mark Rosenfelder
 
Virtual Verduria